更多精彩内容 尽在爱学网
摘要: 西班牙人酷爱生活,但在世人眼中,这或许是懒散的美丽借口,因为西班牙人的懒散在世界上都是出了名的。然而,最新的调查结果表明,西班牙人不仅爱吃、爱玩、爱睡午觉,他们同样热衷于工作、学习和干家务活。 Spain is not a land of sun, sangria and siesta, but a county of work, study and chores, research has shown. 在阳光宠爱的西班牙,去酒吧喝酒,到博物馆看画,加入到奔放的弗拉明戈舞中是人们生活的乐趣所在。西班牙人酷爱生活,但在世人眼中,这或许是懒散的美丽借口,因为西班牙人的懒散在世界上都是出了名的。然而,最新的调查结果表明,西班牙人不仅爱吃、爱玩、爱睡午觉,他们同样热衷于工作、学习和干家务活。 据英国《卫报》7月2日报道,尽管西班牙人总是留给世人沉迷于闲适生活的印象,但事实上他们比欧洲其它国家的人更加认真地对待工作和学习。近日,马德里BBVA基金会在对英国、德国、瑞典等11个欧洲国家进行调查后,得出了上述结论。 调查报告称,西班牙人拥有的业余时间比参与调查的其它国家的人要少;而以爱睡午觉著称的西班牙人每天用于睡眠的时间也刚刚超过被调查国家的平均水平。报告指出,目前,西班牙人传统的午睡习惯在农村地区仍然存在,这主要是由于农民不可能在正午的骄阳下干活;但在有空调设施的城镇地区,人们已经逐渐放弃了午睡。在西班牙,尽管大部分的用人单位都会在午饭后给员工两个小时的休息时间,但许多人因无法赶回家午睡而逐渐改变了这一习惯。 报告中还特别提到,在比德国和比利时女性晚参加工作的情况下,西班牙女性花费了更多的时间用来工作和学习。同时,西班牙妇女每天花在料理家务和看管孩子的时间为4.4小时,男性仅为30分钟,但英国的妇女每天仅比丈夫多做12分钟的家务。此外,西班牙人每天花在厨房的时间为2.34小时,爱好美食的法国人为3小时,而英国人为2.1小时。 调查中,研究人员综合了人们的受教育程度、工作日长短、工作热情以及从事兼职的情况得出了最终结论。负责此次调查的杜兰教授指出:“西班牙人总是留给世人懒散的印象,但事实上这是一种陈见,西班牙人酷爱生活也热衷于工作。” (国际在线独家资讯 蒋黎黎) Spain is not a land of sun, sangria and siesta, but a county of work, study and chores, research has shown. Despite their leisure-loving image abroad, Spanish men spend more time at their jobs or at university than those in Britain, Germany, Sweden and seven other northern and eastern European countries, according to the study released this week by the BBVA Foundation in Madrid. Even Spanish women, who joined the labour force later than their neighbours, work or study more than women in Germany and Belgium. Spaniards also have less free time than in any of the 11 countries in the survey, and the number of hours they devote to sleeping - including the famous afternoon nap - is just slightly higher than average. "There are a lot of stereotypes that come from the impressions of tourists, but in reality, Spain works a great deal," said Maria Angeles Duran,who led the study. Professor Duran attributed the findings to many factors, among them Spain‘s investment in education, the long workday, and the penchant for trabajillos, a euphemism for unofficial second jobs. The traditional siesta is alive and well in agricultural areas, where it is impossible to work the fields in the midday heat. But it is losing its appeal in the air-conditioned cities. Even the luxurious two-hour lunch breaks given in many offices are not long enough for workers to drive home for a nap. Some stereotypical patterns still hold, though. Spanish women bear the brunt of the housework and childrearing, spending an average of 4.4 hours a day on this, compared with men‘s 30 minutes. This is the largest gender disparity in the study. In Britain, for instance, women only spend 12 minutes more than men on chores. And the gourmet French take the lead in the number of hours spent in the kitchen: an average of three hours a day, compared with Britain‘s 2.1 hours and Spain‘s 2.34. 爱学网—使学习变得更轻松
爱学网:使学习变得更轻松
|